Paroles indiennes

Publié le par la freniere

Géographies 1

 

Géographies géographies
géographies géographies

me adjudem por favor
neiges nomades des grèves du grand large
mémoires des poudreries ensorcelées
prières burinées des vieux sagamos
aidez-moi pour faveur

racontez-moi
la vie de tous mes ancêtres

racontez-moi
les rêves de tous ceux qui ont disparu
dans le courant des amériques

please tell me the story of my former life

j’appartiens à une perte de mémoire
dont j’ai perdu la trace

j’appartiens à la mémoire d’une autre mémoire

géographies géographies
me adjudem por favor

je suis d’une tribu
ayant parcouru dix mille ans de glaciation
sous les méandres de l’espèce

je suis d’une tribu
aux bras débordant de rivières

je suis d’un peuple couvert de lacs de tourbières
n’ayant jamais cessé de déambuler
entre les franges d’un destin en éternel portage

*

je suis d’un peuple dont on a coupé le mississipi

memoria memoria
memoria do fogo
memoria do gelo

memoria da memoria

brûlures du verglas sur la langue
sueurs blanches du solage renchaussé
caresses du couchant sur la nuque du temps
crépuscules renversés sous les labourages de l’histoire

mémoire d’une autre mémoire
mémoire de la nuit endormie

méditation de la pelouse sous la neige
mémoire de la source vertébrale

mémoire des outardes venant se poser chaque printemps
sur la poitrine des battures et l’estran de tes reins


(...)

 

Jean Morrisset

Publié dans Paroles indiennes

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article